martes, 9 de diciembre de 2008

"A new world order " for Krzysztof Rybinski

What is and should be the future of global governance? Who should make the key decisions and in what institutional frameworks? The answers to these questions may be approached via a retrospective glance at an epochal moment when they might have seemed far clearer than they do today: the "diamond jubilee" of 1897 which marked Queen Victoria's sixty years on the British throne. Fareed Zakaria brilliantly evokes the scene on 22 June 1897 which conjoined London and much of the globe:

"(About) 400 million people around the world, one-fourth of humanity, got the day off. (The jubilee) stretched over five days on land and sea, but its high point was the parade and thanksgiving service on this midsummer day. The eleven premiers of Britain's self-governing colonies were in attendance, along with princes, dukes, ambassadors and envoys from the rest of the world...

"The jubilee was marked with great fanfare in every corner of the empire. In Hyderabad every tenth convict was sent free. There was a grand ball at Rangoon, a dinner at Sultan's palace in Zanzibar, a salute of gunboats in Table Bay, a monster Sunday-school treat at Freetown, a performance of the Hallelujah Chorus in Happy Valley at Hong Kong....

"In today's world it is difficult to imagine the magnitude of the British empire. At its height, it covered about a quarter of the earth's land surface and included a quarter of its population. London's network of colonies, territories, bases, and ports spanned the entire globe, and the empire was protected by the Royal Navy, the greatest seafaring force in history...

"Over the preceding quarter century the empire had been linked by 170,000 nautical miles of ocean cables and 662,000 miles of aerial and buried cables, and British ships has facilitated the development of the first global communication network via the telegraph. Railways and canals (the Suez canal, most importantly) deepened the connectivity of the system. Through all of this, the British empire created the first truly global market. Moreover, 2% of the world population produced more than 30% of global GDP, its energy consumption was five times that of United States and Prussia, and it accounted for two-fifths of the world manufacturing trade" (see "The Future of American Power: How America Can Survive the rise of the Rest", Foreign Affairs, May-June 2008).

But hubris was being shadowed by nemesis. The bitter wars against the Afrikaaners ("Boers") of South Africa in 1899-1902 - waged in the teeth of opposition from France, Germany and United States - were an early signal. The beginning of an end of the 19th-century superpower - already anticipated by Rudyard Kipling at the time of the 1897 jubilee - was in sight.

The title of Fareed Zakaria's essay from which the above extracts come - and the fact that in turn they are drawn from a book called The Post-American World - is an indication that these questions have found a fresh relevance today. Now, however, they refer not to the coming of a United States-dominated world but to its ending - and in particular, to the rise of China (or "Chindia"). Will a country of 300 million stand the competition of a charging dragon (albeit a troubled one) and racing elephant (albeit a wounded one) with 2.5 billion inhabitants; will this relatively small country be able to remain the global superpower?

A rebalancing

My answer to these questions is simple. While the United States is very likely to retain a big part of its political influence over the next decades, its economic and financial influence will rapidly diminish. The US's continued political influence will be related to its massive defence budget, one that dwarfs all other countries' put together. But in economic terms the restoration of the world order that prevailed until the early 19th century is likely. In 1820, Chindia accounted for 50% of the world's GDP, but both countries missed the industrial revolution and Chindia's share of the world's GDP dropped to less than 10% in mid-20th century. Since then it recovered to 20% and (according to IMF estimates) China had the highest contribution to the world GDP growth in 2007 and in the same year accounted for 25% of global growth on a purchasing-power parity (PPP). The "BRIC" countries, meanwhile - Brazil, Russia, India, China - accounted for almost half of global growth.

In the early 20th century, the United States replaced Britain as the world's only superpower. With the US's economic and financial power fading in relative, and recently also in absolute terms, the world faces two options:

* Design the new world order, the new vision

* Let the market and non-coordinated political processes determine the new world order.

A rising tide

The second option may be very costly. This claim can be illustrated with a few examples:

* Oil prices have topped $140 per barrel in 2008, then receded to $50 amid cyclical factors; but according to an International Energy Agency (IEA) forecast published in November 2008, the price of oil will soon exceed $100 again. The emerging markets' - and China's in particular - appetite for energy will continue to rise at a very fast rate, much faster than the pace of innovation allowing to reduce energy consumption and to use the new, non-fossil fuels based sources of energy.

The IEA predicts that in 2030 energy demand will be higher by 45% than in 2007, with Chindia responsible for 51% of that increase. Without globally coordinated massive policy intervention, fossil-fuels will retain its dominant share in energy generation accounting for 80% of world energy production cannot be ruled out. With a high risk of excess demand for energy, there may be massive and frequent blackouts around the globe in the future. The current recession may make matters worse, because the credit-crunch reduces investments in the energy sector. Energy may become a very powerful political weapon, helping to shift global power from energy-deficit countries to energy-surplus countries. This is of particular importance in Europe, which heavily relies on gas imports from Russia.

Climate disasters have become much more frequent in the past two decades, jeopardising the life and well-being of millions of people on all continents. Yet despite strong evidence that human industrial activity is contributing to this trend, the world's biggest countries cannot agree on the set of measures that will prevent humanity destroying itself. Europe's lonely fight against climate change is meaningless without US and China coming on board. Even if the European Union cuts emissions as planned by 20% by 2020, the cumulative reduction over fifteen years will be smaller than a single year greenhouse-gasses emissions by China in 2020.

China has amassed more than $2 trillion of foreign-exchange reserves. An estimated $1.5 trillion has been invested by the Chinese in US assets, mostly US government debt or US government guaranteed debt. Nowadays Chinese leaders can crash the dollar and send the US economy into a tailspin recession with just one comment - namely that China will stop buying dollars. At the same time the leading 20th-century economic powers refuse to recognise the key role that China plays in the world of politics, economics and finance. The best example of that is the fact that Belgium and Netherlands together have more votes on the boards of the IMF and the World Bank than China.

The global push to a switch from fossil-based fuels to biofuels has contributed to a global rise of food prices - so-called agflation. In 2007-08, the food-import bill of the poorest countries has risen by 75%, which combined with rising climate-related disasters may bring famine to many developing countries, killing millions. There is no coordinated action to face this problem, and countries respond by prohibiting food exports, which only makes the global food situation even worse. The Food & Agriculture Organisation (FAO) summit in Rome on 3-5 June 2008 was a formidable event. While zipping Brunello di Montalcino and chewing Bistecca Fiorentina, participants agreed to chip in some money and pretended the problem is over.

If you google "world vision" or "global vision", 2.4 million and 1.1 million entries respectively will be returned. It means that this phrase is very popular and used frequently. One could argue that the United Nations' Millennium Development Goals (MDGs) constitute such a world vision. The world has agreed to improve the living conditions in poor countries between 1990 and 2015, and the United Nations set a series of indicators to measure this progress. Details of MDGs are presented in Table 1:

Millennium Development Goals (MDG) and selected numerical targets, and the progress achieved so far (east Asia, west Asia and sub-Saharan Africa)

MDG Target (1990-2015) east Asia (1990-2005) west Asia (1990-2005) sub-Saharan Africa (1990-2005)
Halve the proportion of people living under $1 a day, % 33/9.9 1.6/3.8 46.8/41.1
Halve the proportion of people who suffer from hunger, % 19/7 11/7 53/46
Ensure universal primary school enrolment, % 99/95 81/86 54/70
Eliminate gender disparity, female employment, % of total 38/4 16/21 28/32
Reduce by two-thirds child mortality, mortality rate per 1000 births 126/82 68/55 185/166
Reduce by three-quarters the maternal mortality ratio, proportion of deliveries attended by skilled personnel, % 51/83 60/66 42/45
Combat HIV, malaria and other diseases, number of tuberculosis cases per 100,000 319/204 92/56 331/490
Ensure environmental sustainability, CO2 emissions, billions of metric tones 2.9/5.6 0.7/1.2 0.5/0.7
Develop a global partnership for development, number of internet users per 100 population (2002/2005) 7/12 6/11 1/3


Source: United Nations (2007)

Table 1 reveals a telling pattern. With very few exceptions (the poorest people in western Asia, tuberculosis in Africa) steady progress can be observed. However, there was a very little progress in sub-Saharan Africa, where huge developed world aid is deployed, while there was a massive improvement in east Asia, mostly China, as a result of an almost 10% annual GDP growth on average in the past two decades. It is evident that the most powerful weapon in fighting poverty is economic growth. However, fast growth has its price. East Asia doubled the amount of CO2 emissions and China exceeded the United States on the list of biggest polluters. This shows enormous policy inconsistency on the global level: achieving progress in one dimension (moving away from poverty) leads to a massive deterioration in another dimension (environmental sustainability).

A global mandate

The vast majority of world innovations are created in developed countries. But in the last few years the world has learned in a very painful way that developing countries can master innovation as well. The al-Qaida terrorist attacks on the World Trade Centre towers in New York (2001) and on trains in Madrid (2004) were examples of organisational innovation that bypassed all security measures and reached beyond the imagination of secret services in developed countries.

Or think about the present financial crisis driven by financial innovation, greed and policy failure that has jeopardised the existence of many large world financial institutions that were forced to seek capital injections by investors based in Asia and in oil-exporting countries, and then were bail out by governments. How was it possible, that a country whose universities occupy 54% to 68% of the top 100 universities list (depending on the ranking), and whose citizens were awarded 270 Nobel prizes, was not able to act pre-emptively and reduce the amount of "zombie finance" that was building around the US real-estate bubble and around the credit-derivatives market? This is a $10-trillion question.

The Bank of England estimated that until October 2008 governments' interventions around the globe to save financial institutions and secure deposits totalled $7 trillion; on top of that central banks expanded their balance-sheet by $2 trillion, lending to banks against dodgy collateral. These estimates are not good in November, with US government bailout of Citibank totalling $330 billion, with the European Union's and president-elect Barack Obama's recovery package underway, and with China's $650 billion-equivalent fiscal stimulus.

Ireland launched a beggar-thy-neighbour action when its government announced full deposit insurance, and Irish banks started to market their services to British customers as safe as opposed to "risky" and not guaranteed financial services of British banks. This happened soon after a "memorandum of understanding" on the crisis was signed by twenty-seven EU finance ministers. The United Kingdom has announced VAT cuts to 15% without discussing these matters with other EU members; French President Nicolas Sarkozy called this ridiculous, arguing that it makes no sense to reduce prices further in an already deflationary situation.

There are plenty of examples of unilateral actions by countries that produce negative global externalities. In other words the first option, a creation of the new world vision and the new world order is clearly a superior scenario, we should not leave it to uncoordinated political and market forces. Unfortunately, today there is no shared vision of the world, be it in 2020 or in 2050. There is no globally accepted strategy to deal with the issues that could cost millions if not billions of human lives in the coming decades. There is a widespread tendency to think about one's own yard, and forget about the bigger picture.

Many international organisations engage in a range of activities that are often contradictory and lead to a tremendous waste of resources. Some global policies pursued in the last few decades proved to be the best example of "destructive creation", at least judging by their outcomes. The global governance is collapsing and there are no signs of a process which could lead to the creation of a new world order. The United Nations and the Bretton Woods institutions (the World Bank and the International Monetary Fund) have recently been helpless in solving the most pressing global problems.

The existing groups of leading countries, G7, G8 or G20 patchwork are not representative and are rapidly losing any meaning and importance. The G20 meeting in Washington on 15 November 2008 concluded that the IMF role's should be expanded, but people tend to forget that the IMF policy advice and track-record is horrible. Even before the mission comes to a country X in crisis, what it will recommend is horrible: raise interest rates, reduce fiscal deficit and implement structural reforms. The IMF is perceived in many countries as a partisan institution pursuing United States objectives, no wonder Saudi Arabia refused to extend a loan of $100 billion to the fund.

It is hard to understand why the world has arrived at this juncture. There are more great scientists and great ideas than ever before, technological progress is advancing at an exponential rate, and for the first time ever, thanks to ICT deepening, the internet has created a global information and knowledge pool. We live in a flat world indeed. Hence the global knowledge economy and society should be able to come up with a range of solutions to cope with 21st-century global problems.

But somehow they fail, and every passing year shows that we have done very little to deal with such issues as resources constraints, climate disasters, the rapid ageing of many societies, the rise of China or the hegemony of financial markets. Annual meetings held at the United Nations, the World Bank and the International Monetary Fund are not always as fruitful as desired. Often, speeches by a given country's delegations are attended by its own delegates, while the rest of the hall is empty. This raises serious concerns about the effectiveness of institutions that are supposed to act according to a global mandate. Politicians who try to think globally are in a deep minority.

A world vision

No leadership; no shared global vision; no shared values; bad incentives which favour short-termism, red-tape, and corruption - all have impeded global strategic thinking since the 1980s. To end this chaos, I postulate that old Bretton Woods institutions and the G7-G8 that existed under the Pax Americana should be replaced by a Global Strategic Council, formed by the new leaders. There are four reasons for this.

First, we need a shared world vision for the 21st century. Vision is about the future, not about the past. Therefore it should be formed by future global leaders, not by yesterday's leaders. Italy, Canada, and soon France and the United Kingdom will fall into the yesterday's-leaders category.

Second, you cannot have twenty, thirty, or forty countries to form the leadership. Think about a company board-meeting that needs to reach consensus among the thirty board members. Either there will be a true single leader, or a strong group of a few leaders that will be followed by the rest of the board. In the absence of such leader(s) the decision-making process at board level becomes a nightmare. To avoid this risk a new group of leading countries of a limited size, based on very simple rules, should be formed. The recent process of changing the vote and quota at the IMF/World Bank - seen inside Bretton Woods institutions as a great success - in my view was an example of a long, inefficient, complicated and partisan process that did not respond at all to the challenges of the 21st century.

Third, the old powers of the 20th century should give up boxing above their weight; France's Nicolas Sarkozy is the best example, especially as he is pushing hard a French, not a European, view of the world. Old parities should not apply anymore: "we get the Bank, you get the Fund" rule has become ridiculous. Partisanship, parities, and short-termism should be replaced by discussions about the new world vision. It is impossible under the old global-governance rules amid very strong political dependence. New structures and new rules should be created from scratch.

Fourth, if we do not create new global institutions, new regional ones will likely be created. My book Three Faces of Globalisation: offshoring, global imbalances, monetary policy (published in Polish, in 2007) explains that recent initiatives in Asia may lead to the creation of an Asian Monetary Fund in charge of maintaining financial stability in the region. It is possible that by the 2020s or 2030s an Asian common currency will be created for the Asean+3 group of countries, with a regional central bank that will be much more powerful than the US Federal Reserve or European Central Bank are today.

The Global Strategic Council that I propose should be formed by leaders of the eight-to-ten biggest countries. The metric used to rank countries should be very simple and intuitive: it should be a country's GDP according to purchasing-power parity (PPP) divided by global GDP, and the country population divided by the global population - each with 50% weight. Those eight-to-ten countries with the highest scores should form the new group of G8 or G10 and should establish the Global Strategic Council.

The vision and strategy agreed by the council should be shared and implemented by the biggest countries, while others will follow on a voluntary basis. There should be incentives to ensure that no country will chose to opt-out (possibly with the rare exceptions of countries such as North Korea, Burma, Cuba or Belarus). An innovative proposal for how such incentives should be designed, that adopts strategic-asset allocation (SAT) methodology from the world of finance, is presented in the book Gordian Knots of the 21st Century (by Rybinski, Opala & Holda [2008]).

The Global Strategic Council would seem an outside-the-box idea to many politicians, especially those whose mindset was shaped by the 20th century and who failed to notice how fast the world has changed. I have documented in this article how far the failures of global governance and the lack of global vision have produced many global Gordian knots. Traditional methods will fail to untie them - and we do need Alexandrian solutions.

Every four years the National Intelligence Council - which oversees America's baroque collection of intelligence agencies - releases a global trends report, which is given to the new president. The latest report, published on 20 November 2008, stated that "the most dramatic difference" between the new report and the one issued in 2004 is that it now foresees a world in which the United States plays a prominent role in global events, but the US is seen as "one among many global actors". The report issued four years ago had projected "continuing US dominance". The heart of the US security establishment has acknowledged that the global landscape has changed. It is time indeed to reflect this change in a transformed global-governance setup. The new world order should be established without delay.

"LOS LIBROS QUE NUNCA HE ESCRITO" por George Steiner

Los idiomas de Eros


¿Cómo es la vida sexual de un sordomudo? ¿Con qué incitaciones y
cadencia se masturba? ¿Cómo experimenta el sordomudo la libido y la
consumación? Sería extremadamente difícil obtener testimonios fiables.
No conozco ningún corpus de investigación sistemática. Sin embargo,
la cuestión posee una marcada importancia. Atañe a los centros
nerviosos de las interrelaciones entre eros y lenguaje. Pone en el
perplejo centro de la atención el tema, absolutamente decisivo, de la
estructura semántica de la sexualidad, de su dinámica lingüística. Se
habla y se oye hablar de sexo, en voz alta o en silencio, exterior o
interiormente, antes, durante y después de las relaciones. Las dos
corrientes de comunicación, las dos puestas en escena son
indisolubles. La emisión es parte integrante de ambas. La retórica del
deseo es una categoría del discurso en la que la generación
neurofisiológica de actos de habla y de actos amorosos se implican
recíprocamente. La puntuación es análoga: el orgasmo es el signo de
admiración. Lo que se sabe de la sexualidad de los ciegos demuestra
las esenciales funciones de la representación interiorizada, de una
imaginería verbal en la cual los valores lingüísticos y táctiles se
determinan y se refuerzan entre sí. En ninguna otra interfaz de la
estructura humana están tan íntimamente unidos los componentes
neuroquímicos y lo que consideramos como los circuitos de la
conciencia y del subconsciente. Aquí, la mentalidad y lo orgánico
forman una sinapsis unificada. La neurología atribuye reflejos sexuales
al sistema nervioso parasimpático. La psicología aduce impulsos y
respuestas voluntarios cuando se analizan los procederes sexuales
humanos. El concepto de “instinto”, por su parte sólo escasamente
comprendido, caracteriza la fundamental zona de interacción entre lo
carnal y lo cerebral, los genitales y el espíritu. Esta zona está saturada
de lenguaje.
Los elementos de esta inmersión lingüística -entramos y salimos del
lenguaje cuando preparamos, mantenemos y recordamos relaciones
sexuales- son tan numerosos y complejos, el relato se halla bajo tales
presiones de sentimiento que desafía cualquier intento de enumeración
exhaustiva y más aún a una clasificación sobre la que haya acuerdo. Se
afirma que el lenguaje es al mismo tiempo universal y privado, colectivo
e individual. Todo hombre y toda mujer no impedido recurre de manera
automática, si podemos decirlo así, a un almacén de palabras y
construcciones gramaticales preexistente y accesible. Nos movemos
dentro del diccionario y la gramática de la posibilidad. En proporción
con nuestras capacidades mentales, entorno social, formación
académica, origen geográfico y patrimonio histórico, imaginamos
nuestro lenguaje propio. Pero aun estando imbuidos del mismo ethos y
entorno social étnico, económico y social, todos y cada uno de los seres
humanos, desde el imbécil y casi incapaz de expresarse hasta el
verbalmente dotado, desarrollan un “idiolecto” más o menos eficiente,
es decir, su peculiar código de medios léxicos y sintácticos. Apodos,
asociaciones fonéticas y referencias ocultas marcan estas
singularidades. Cuando no se propone la tautología, como en la lógica
formal y simbólica, el lenguaje, aun el rudimentario, es polisémico, de
estratos múltiples, expresivo de intenciones sólo imperfectamente
reveladas o articuladas. Codifica. Esta codificación puede desde luego
ser perceptible, originarse en recuerdos compartidos, aspiraciones
históricas, contextos políticos y sociales. Pero también puede ocultar
necesidades y significaciones esenciales, individualizadas, intensamente
privatizadas. El lenguaje es en sí y por sí multilingüe. Contiene mundos.
Considérese simplemente el lenguaje de los niños. La mayoría de las
veces, la enunciación articulada es la punta del iceberg de los
significados sumergidos, implícitos. Hablamos, oímos “entre líneas”. La
comprensión y la recepción son actos que intentan descifrar un código,
entrar en él.
En ninguna parte es más omnipresente y más formativa esta
“linealidad” que en las cámaras de resonancia de lo erótico. Es un lugar
común que la dirección escénica, tanto retórica como verbal, de la
seducción está repleta de verdades a medias, con tópicos adoptados o
falsedades que, a su vez, han de ser glosadas por el objeto de deseo.
Los sonidos que acompañan al orgasmo, a menudo situados en el
umbral de la verbalización y que en ocasiones parecen retroceder a la
prehistoria del lenguaje, pueden ser deliberadamente mendaces.
Tienen su brutal poética de la hipocresía, como la tienen los floreos y
las sinceridades, hechas drama, de la elocuencia erótica. El monólogo y
el diálogo -o más exactamente el monólogo en tándem- pueden
alternarse, pueden fundirse en una riqueza de cadencia y matiz casi
imposible de analizar sistemáticamente. Se intuye que durante la
masturbación palabra e imagen están más estrechamente relacionadas,
más “dialécticamente” vigorizadas en cualquier otro proceso
comunicativo humano. Las cartas de Joyce a Nora constituyen un
palpitante testimonio de esta interacción. Incluso por sí solos, una
palabra, un grupo de sonidos pueden desencadenar una jadeante
excitación (el célebre faire catleya de Proust). La imagen se despliega
dentro del sonido. Así, la masturbación tiene su gramática muda. Sin
embargo, dentro de sus intimidades, en los recovecos de lo íntimo,
están funcionando factores públicos. La fraseología erótica y sensual de
los medios de comunicación, la jerga amorosa del cine y la televisión, la
declamación de la publicidad con sus vaivenes y el mercado de masas
estilizan y convencionalizan el ritmo, la marcha, los elementos
discursivos de millones de parejas. En el mundo desarrollado, con su
corrosiva pornografía, incontables amantes, sobre todo entre los
jóvenes, “programan” sus relaciones amorosas, conscientemente o no,
con arreglo a unas líneas semióticas precocinadas. Lo que debería ser
el más espontáneamente anárquico, individualmente exploratorio e
inventivo de los encuentros humanos se ajusta, en gran medida, a un
“guión”. Hasta es posible que la última libertad, la autenticidad final sea
la de los sordomudos. No lo sabemos.
Dije en Después de Babel (1975) que la multiplicidad mil veces mayor
de lenguas recíprocamente incomprensibles que antaño se hablaron en
esta tierra -muchas están ahora extintas o en proceso de desapariciónno
es, como afirman las mitologías y alegorías del desastre, una
maldición. Es, por el contrario, una bendición y un júbilo. Todas y cada
una de las lenguas humanas son ventanas abiertas al ser, a la creación.
No hay lenguas “pequeñas”, por reducido que sea su espacio
demográfico o ambiental. Algunas lenguas habladas en el desierto del
Kalahari presentan ramificaciones del subjuntivo más numerosas y más
sutiles que las que tuvo a su disposición Aristóteles. Las gramáticas
hopi poseen matices de temporalidad y movimiento más consonantes
con la física de la relatividad y la incertidumbre que nuestros propios
recursos indoeuropeos y anglosajones. En virtud de las raíces y la
evolución fisiológico-culturales contenidas en las lenguas, raíces que
hasta en el sentido etimológico se retrotraen al subconsciente, cada una
de ellas expresa la identidad y la experiencia a su propia manera,
irreductiblemente particular. Segmenta el tiempo en múltiples y diversas
unidades. Muchas gramáticas no dividen formalmente los tiempos
verbales en pasado, presente y futuro. La “stasis” de las formas
verbales hebreas implican una metafísica y, en realidad, un modelo
teológico de la historia. Existen lenguas, por ejemplo en los Andes, en
las cuales, de una manera muy razonable, el futuro está detrás del
hablante, ya que es invisible, mientras que los horizontes del pasado se
extienden, abiertos a la vista, ante él (aquí hay enigmáticas analogías
con la ontología de Heidegger). El espacio, que es un constructor social
no menos que neurofisiológico, se cartografía e inflexiona
lingüísticamente. Las lenguas lo habitan de maneras diferentes. Por
medio de su “cartografía” y de sus denominaciones, las comunidades
lingüísticas relevantes subrayan o borran diversos contornos y rasgos.
El espectro de la diferenciación exacta entre los tonos y texturas de la
nieve en las lenguas esquimales, las cartas de color que diferencian el
pelo de los caballos en la jerga del gaucho argentino, son ejemplos
clásicos. Los ejes del cuerpo humano por los que nos orientamos en
nuestros espacios habituales son etiquetados y entendidos
lingüísticamente. Los dialectos británicos ofrecen más de cien palabras
y expresiones para la zurdez. La ecuación de zurdez y el mal (sinistra)
está consagrada en las culturas mediterráneas. La antropología
estructural nos ha enseñado que los conceptos e identificaciones de
parentesco son ineluctablemente lingüísticas. Hasta nociones tan
básicas como el parentesco o el incesto dependen de taxonomías, de
una codificación léxica y gramatical inseparable de las opciones -
colectivas, económicas, históricas, rituales- que se exponen en el habla.
Verbalizamos, “fraseamos” -como la música- nuestras relaciones para
nosotros mismos y para los demás. “Yo” y “tú” son datos de la sintaxis.
Hay vestigios lingüísticos en los que esta distinción se desdibuja, por
ejemplo en el dual griego arcaico. Aunque pueda asumir modos
“surrealistas”, la gramatología de nuestros sueños está organizada y
diversificada lingüísticamente mucho más allá de los provincianismos
de lo psicoanalítico, histórica o sociológicamente limitados. Qué
enriquecedor podría ser tener pesadillas o sueños húmedos en -por
ejemplo- albanés.
La consecuencia es una ilimitada riqueza de posibilidades. Toda
lengua humana desafía a la realidad a su propia y singular manera. Hay
tantas constelaciones de futuro, de esperanza, de proyección religiosa,
metafísica y política, “soñando hacia delante”, como formas verbales
optativas y contrafactuales. La esperanza es investida de poder por la
sintaxis. He conjeturado, sin que pueda ofrecer pruebas, que la
justificación generativa de la “locura” del número y fragmentación de las
lenguas -más de cuatrocientas sólo en la India- es análoga al modelo
darwiniano de los nichos adaptativos. Toda lengua explota y transmite
diferentes aspectos, diferentes potencialidades de la circunstancia
humana. Toda lengua tiene sus propias estrategias de negación e
imaginación. Ellas le permiten decir “no” a las restricciones físicas y
materiales impuestas a nuestra existencia. Gracias a la(s) lengua(s)
podemos desafiar o atenuar la monocromía de la mortalidad
predestinada. Cada negación tiene su propia y testaruda trascendencia.
Es este escándalo de la inextinguible “esperanza contra toda
esperanza” lo que nos permite soportar el carácter de nuestra condición
material e histórica, perennemente asesino y absurdo, y recuperarnos
de él. Es la aparentemente derrochadora plétora de las lenguas lo que
nos permite articular alternativas a la realidad, hablar con libertad dentro
de la servidumbre, programar la abundancia dentro de la indigencia. Sin
la gran octava de gramáticas posibles, esta negación y “alteridad”, esta
apuesta por el mañana no sería viable.
De ahí la pérdida verdaderamente irreparable, la disminución de las
oportunidades del hombre, cuando muere una lengua. Con su muerte,
no es sólo un linaje vital de remembranza -los tiempos verbales
pasados o su equivalente-, no es sólo un paisaje lo que se borra: es la
configuración de un futuro posible. Una ventana se cierra sobre cero. La
extinción de lenguas que estamos presenciando en la actualidad -
docenas de ellas pasan cada año a un silencio irremediable- es
exactamente paralela a los estragos que se hacen en la fauna y la flora,
pero de una forma más definitiva. Es posible replantar árboles; es
posible, al menos en parte, conservar y acaso reactivar el ADN de las
especies animales. Una lengua muerta sigue estando muerta o
sobrevive como una reliquia pedagógica en el zoo académico. La
consecuencia es un drástico empobrecimiento en la ecología de la
psique humana. La auténtica catástrofe de Babel no es la dispersión de
lenguas, sino la reducción del habla humana a unas cuantas lenguas
planetarias, “multinacionales”. Esta reducción, formidablemente
impulsada por el mercado de masas y por la tecnología de la
información, está ahora dando una forma nueva al mundo. La
megalomanía tecnocrático-militar, los imperativos de la codicia
comercial, están convirtiendo en un esperanto los vocabularios y
gramáticas angloamericanas estándar. Debido a su intrínseca dificultad,
tal vez el chino no usurpe esta triste soberanía. Cuando lo haga la India,
su lengua será alguna variante del angloamericano. Así, en el
hundimiento de las Torres Gemelas del World Trade Center el 11 de
septiembre hubo un nauseabundo pero siniestro simulacro del misterio
de Babel.
La bendición de la variedad creativa se obtiene no sólo entre lenguas
distintas, es decir, “interlingualmente”. Actúa profusamente dentro de
cualquier lengua determinada, “intralingualmente”. El más exhaustivo de
los diccionarios no es más que una abreviatura resumida, obsoleta ya
cuando se publica. El uso léxico y gramatical está en perpetuo
movimiento y fisión. Se escinde en dialectos locales y regionales. Los
factores de diferenciación funcionan como entre clases sociales,
ideologías explícitas o sumergidas, credos, profesiones. La jerga puede
variar de un barrio de la ciudad a otro, de una aldea a otra. De una
manera que sólo se ha dilucidado parcialmente, la lengua es moldeada
por el género. Muchas veces, hombres y mujeres no quieren decir lo
mismo cuando pronuncian o escriben la misma palabra. No entender
“no” como una contestación es un indicador simbólico. Los cambios en
significado e intención dentro de una generación y entre una y otra son
constantes. En ciertos momentos de la historia social, de la conciencia
familiar, de los reflejos del reconocimiento mutuo, estos cambios
pueden tornarse espectaculares. Esto parece ser así en nuestro
acelerado presente, entre grupos de edad separados por la mecánica
misma de la información. Así, diferentes niveles de la sociedad,
diferentes localizaciones geográficas, géneros y grupos de edad
pueden llegar a estar al borde de la mutua incomprensión. La pluma
estilográfica no habla con el iPod.
La fragmentación lingüística está al servicio de necesidades tanto
agresivas como defensivas. Hablamos “por” nosotros mismos y
solicitando al otro, rebelándonos contra él o desafiándolo. Hasta las
expresiones más corteses y gramaticalmente instruidas contendrán
partículas de slang calculadas para acentuar la intimidad o la exclusión.
Se obliga al muchacho de la escuela de élite, al novato, al cadete
pardillo a memorizarlas cuando se reúnen con sus iguales. La jerga de
la banda callejera o del hooligan futbolístico no es menos esnob, menos
ritualizada. Se deduce que todos y cada uno de los intercambios
semánticos, aunque se hagan en la misma lengua e incluso entre
íntimos -quizá más marcadamente aquí-, comportan un proceso más o
menos consciente, más o menos elaborado, de traducción. No hay
mensaje, no hay arco de comunicación entre fuente y recepción que no
tenga que ser descodificado. La inmediatez de la comprensión es una
idealización del silencio. Habitualmente, la descodificación tiene lugar
en el instante y, por así decirlo, pasa inadvertida. Pero cuando surgen
las tensiones, privadas o públicas, cuando la desconfianza o la ironía o
algún elemento de falsedad dejan oír su ruido de fondo, la
interpretación recíproca, el acto hermenéutico puede devenir arduo e
incierto. Entran en juego unos signos auxiliares. El tono, la inflexión, la
entonación, el lenguaje corporal tanto pueden aclarar como ocultar. Es
lo no dicho lo que se dice más alto.